-
1 AVC
1) Компьютерная техника: Advanced Video Coding, Audio For Video Coding, Avanced Video Coding2) Авиация: автоматическая регулировка громкости3) Военный термин: American Veterans Committee, Army Veterinary Corps, Army Volunteers Corps, Automatic Voice Control, aeronautical video chart, aural and visual code, aviation cadet4) Техника: automatic volume compressor5) Юридический термин: КоАП (Administrative Violations Code = Кодекс Административных Правонарушений)6) Бухгалтерия: Account Validation Check, Added Voluntary Contribution7) Автомобильный термин: Air Conditioned Vehicles8) Биржевой термин: additional voluntary contribution9) Ветеринария: Association of Veterinary Consultants (international)10) Металлургия: Automatic Voltage Compression11) Оптика: active vibration cancellation12) Сокращение: Attitude, Velocity & Control, average variable cost13) Университет: Asynchronous Virtual Classroom14) Вычислительная техника: audio-visual connection, аудиовизуальная связь, звуковизуальная связь, Advanced Video Coding (VCEG, Video)15) Нефть: automatic vent chamber, automatic volume compression16) Кардиология: atrioventricular canal (атриовентрикулярный канал)17) Банковское дело: средние переменные издержки (average variable costs)18) Транспорт: Automatic Vehicle Classification, Automotive Value Chain19) Фирменный знак: Asian Vital Components20) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Automatic gain control21) Нефтегазовая техника автоматический регулятор усиления22) Инвестиции: average variable costs23) Расширение файла: Audio Visual Connection (IBM)24) Электротехника: automatic voltage control25) Общественная организация: Alumni Volunteer Corps26) Программное обеспечение: Attribute Value And Class27) Хобби: Atari Video Club -
2 avc
1) Компьютерная техника: Advanced Video Coding, Audio For Video Coding, Avanced Video Coding2) Авиация: автоматическая регулировка громкости3) Военный термин: American Veterans Committee, Army Veterinary Corps, Army Volunteers Corps, Automatic Voice Control, aeronautical video chart, aural and visual code, aviation cadet4) Техника: automatic volume compressor5) Юридический термин: КоАП (Administrative Violations Code = Кодекс Административных Правонарушений)6) Бухгалтерия: Account Validation Check, Added Voluntary Contribution7) Автомобильный термин: Air Conditioned Vehicles8) Биржевой термин: additional voluntary contribution9) Ветеринария: Association of Veterinary Consultants (international)10) Металлургия: Automatic Voltage Compression11) Оптика: active vibration cancellation12) Сокращение: Attitude, Velocity & Control, average variable cost13) Университет: Asynchronous Virtual Classroom14) Вычислительная техника: audio-visual connection, аудиовизуальная связь, звуковизуальная связь, Advanced Video Coding (VCEG, Video)15) Нефть: automatic vent chamber, automatic volume compression16) Кардиология: atrioventricular canal (атриовентрикулярный канал)17) Банковское дело: средние переменные издержки (average variable costs)18) Транспорт: Automatic Vehicle Classification, Automotive Value Chain19) Фирменный знак: Asian Vital Components20) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Automatic gain control21) Нефтегазовая техника автоматический регулятор усиления22) Инвестиции: average variable costs23) Расширение файла: Audio Visual Connection (IBM)24) Электротехника: automatic voltage control25) Общественная организация: Alumni Volunteer Corps26) Программное обеспечение: Attribute Value And Class27) Хобби: Atari Video Club -
3 put
[put] 1. гл.; прош. вр. put, прич. прош. вр. put1) класть, ставитьPut the book on the table! — Положите книгу на стол.
Please put your toys away. — Пожалуйста, убери игрушки.
Put the book back where you found it. — Положи эту книгу туда, где ты её нашёл.
He put his heavy bag down on the ground. — Он поставил свою тяжёлую сумку на пол.
Why don't you put your chair forward, to get a better view? — Почему бы тебе не выдвинуть стул вперёд, будет лучше видно.
Syn:2) помещать; определятьHe put his money into land. — Он поместил свои деньги в земельную собственность.
It's time he was put to school. — Пора определить его в школу.
Put your hand in and see what's in the box. — Засунь руку в коробку и посмотри, что там.
You ought to put potatoes in there. — Здесь надо посадить картошку.
Would you please put me off (the train) at the railway station? — Высадите меня у железнодорожной станции.
If it turns fine, I shall put the washing out. — Если будет хорошая погода, я вывешу бельё сушиться на улицу.
Put your hand out, I have a surprise for you. — Подставь ладонь, у меня для тебя сюрприз.
It's rude to put out your tongue at people. — Неприлично показывать людям язык.
Put up your hand if you know the answer. — Кто знает ответ, пусть поднимет руку.
3) приделывать, прилаживатьThe notice was put above the door. — Объявление было приклеено над дверью.
4) обращаться (к чему-л.), приниматься (за что-л.)She put her mind to the problem. — Она начала размышлять над проблемой.
Syn:5) пододвигать, прислонять6) спорт. бросать, метать, толкать; всаживатьSyn:7) воен. наносить, нацеливать, совершать (выпад, удар, атаку)Syn:8) направлять; заставлять делатьto put a horse to / at a fence — заставить лошадь взять барьер
to put one's mind on / to a problem — думать над проблемой, искать решение проблемы
His new invention was put to use. — Его новое изобретение было внедрено в практику.
People suffering from an infectious disease were put apart. — Больных инфекционной болезнью отправили в карантин.
Syn:9)а) ( put to) предлагать (кому-л.; идею, тему)A reapportionment was put into effect at the September primaries. — На сентябрьских предварительных выборах была применена система перераспределения мест.
He tried to put me at my ease. — Он попытался успокоить меня.
Fame does not put her above the law. — Слава не даёт ей права нарушать закон.
- put to inconvenience- put to torture
- put into rage
- put to the blush
- put to shame
- put to flightSyn:11) подвергать (чему-л.); причинять (боль), налагать (какое-л. наказание)Syn:12)а) выражать (каким-л. образом); излагать, переводитьI would like to put my feelings into words. — Мне бы хотелось выразить мои чувства словами.
He put it mildly. — Он очень мягко выразился.
Syn:13) оценивать, исчислять, определять; считатьI put his income at 5000 pounds a year. — Думаю, он получает в год 5000 фунтов стерлингов.
The size of the crowd has been put as over 10,000. — В толпе было примерно 10000 человек.
I put her age at 33. — Думаю, ей 33.
14) ( put on) ставить, делать ставку на (что-л. / кого-л.)He put $20 on the favorite. — Он поставил двадцать долларов на фаворита.
Syn:15) ( put on) придавать, приписывать (что-л. чему-л. / кому-л.)He puts a high value on their friendship. — Он придаёт большое значение их дружбе.
Syn:16) (put across / over) обманывать, надувать (кого-л.)The woman in the market put it across me by selling me some bad eggs. — Торговка на рынке меня надула, продала тухлые яйца.
That class will never succeed in putting anything over the new teacher, he's too experienced. — Этому классу ни за что не обмануть нового учителя, он слишком опытен.
17) ( put onto) соединять ( по телефону)I'll put you onto the director, he may be able to help. — Я свяжу тебя с директором, может быть, он поможет.
18)а) выдавать (кому-л. планы, секрет)б) снабжать информацией (о чём-л.)Don't go to that shop; I can put you onto a much cheaper one. — Не ходи в этот магазин, я тебе расскажу про другой, там всё гораздо дешевле.
19) мор. направлять судно ( в соответствии с определённым курсом)•- put across
- put ahead
- put apart
- put aside
- put away
- put back
- put by
- put down
- put forth
- put forward
- put in
- put off
- put on
- put out
- put over
- put through
- put together
- put up••to put two and two together — сообразить, сделать вывод из фактов
to put smb. up to the ways of the place — знакомить кого-л. с местными обычаями
to put smb. on his guard — предостеречь кого-л.
to put smb. off his guard — усыпить чью-л. бдительность
to put oneself in smb.'s place / position / shoes разг. — поставить себя на чьё-л. место, представить себя на чьём-л месте
to put smth. out of one's head / mind — выбросить что-л. из головы
- put it on- put smb. up to smth.
- put smb.'s back up
- put it across 2. сущ.1) бросание, метаниеSyn:2) бирж. опцион на продажу, сделка с обратной премией3) выпад, удар, толчокThe pig made a put at the closed door. (E. Farmer) — Поросёнок толкнулся в закрытую дверь.
Syn:
См. также в других словарях:
Entity–attribute–value model — (EAV) is a data model to describe entities where the number of attributes (properties, parameters) that can be used to describe them is potentially vast, but the number that will actually apply to a given entity is relatively modest. In… … Wikipedia
Entity-attribute-value model — (EAV), also known as object attribute value model and open schema is a data model that is used in circumstances where the number of attributes (properties, parameters) that can be used to describe a thing (an entity or object ) is potentially… … Wikipedia
Class (computer science) — In object oriented programming, a class is a programming language construct that is used as a blueprint to create objects. This blueprint includes attributes and methods that the created objects all share.More technically, a class is a cohesive… … Wikipedia
Attribute (computing) — In computing, an attribute is a specification that defines a property of an object, element, or file. An attribute of an object usually consists of a name and a value; of an element, a type or class name; of a file, a name and extension. * Each… … Wikipedia
Class diagram — UML diagrams Structural UML diagrams Class diagram Component diagram Composite structure diagram Deployment diagram Object diagram … Wikipedia
Class-based programming — Programming paradigms Agent oriented Automata based Component based Flow based Pipelined Concatenative Concurrent computin … Wikipedia
Value-level programming — Programming paradigms Agent oriented Automata based Component based Flow based Pipelined Concatenative Concurrent computin … Wikipedia
Comparison of C Sharp and Java — The correct title of this article is Comparison of C# and Java. The substitution or omission of the # sign is because of technical restrictions. Programming language comparisons General comparison Basic syntax Basic instructions … Wikipedia
Comparison of Java and C Sharp — This is a comparison of the C# programming language with the Java programming language. As the two are both garbage collected runtime compiled languages with syntax derived from C and C++, there are many similarities between Java and C#. However … Wikipedia
Surplus value — is a concept created by Karl Marx in his critique of political economy, where its ultimate source is unpaid surplus labor performed by the worker for the capitalist, serving as a basis for capital accumulation.The German equivalent word Mehrwert… … Wikipedia
Law of value — The law of value is a concept in Karl Marx s critique of political economy. Most generally, it refers to a regulative principle of the economic exchange of the products of human work: the relative exchange values of those products in trade,… … Wikipedia